Ever Read Your Own Stories?

A word from our sponsor:

The Breast Form Store Little Imperfections Big Rewards Sale Banner Ad (Save up to 50% off)

A story I was working on (Remember "Houston we have a problem"?) just flamed out and fell into the ocean. It is clear that I have different "writing voices", but I have a difficult time controlling that. I don't know what I am going to do with it now.

Today I read part of one of my first stories that was I published on Storysite first and then migrated it over to BCTS later. I now remember that Crystal was not that impressed with my writing at first, and I think she did some pretty heavy editing on both "MS Frankenstein" and "Desert Princess" though I don't know for sure.

Remember, in the early part of the century, the VA had me so high on psych meds that it is amazing that I could even make coffee.

I don't know if there are stealth Editor Fairies here and if anyone touched my work, I threw a fit because I wanted the stories to feel authentic to the culture in which they were written. A lot of my stories are written with a Middle Eastern backdrop minus all the Navy Seal, Rag Head references. Most of my Middle Eastern cultural experience was relatively positive, though there are certain painful realities.

If you listen to Arabic speakers talk, they leave out words that Americans take for granted, and Saudis can't do B's and P's. The reason for my peculiar sentence structure in some stories is to make the "voice" of the non-American speakers seem authentic, though with Canadian characters, I'm at a complete loss.

Here I am rattling on about what? Can't remember.

Gwen

Click Like or Love to appropriately show your appreciation for this post: