Letters and Titles and Spares, Oh my!
by Audry Baxter
"GhostBusters?"
"GhostBusters!"
"You're kidding, right?"
"Nope! They decided to franchise out and since the originals cover all of New York City, it was decided that each franchise would cover multiple large areas. You're looking at the newest recruit for Local GhostBusters - Toronto! What's so funny?"
"Just thinking about a phone call I got right before you got back... what's your official title?"
"Lemme look... here it is, on page three, 'Trainee Chaser / Decoy,' which sounds dangerous but they explained it to me. It really isn't -- what's so funny, NOW?!?"
"The French accent on the phone... Tranny Chaser Decoy for LGBT..."
Comments
groan
What did we ever do to deserve that one?
Groan indeed
If you didn't like that one, you won't like 'Swap Shop', also a drabble. 'Course, you may already have read it.
Susie
Extra Letters
Is it true that in French they're not Busters, they're Bustiers?